3月22日,海洋生物學(xué)家打扮成美人魚和海神模樣坐在6米長的“冰山”號船上經(jīng)過澳大利亞悉尼港口大橋附近水面,以紀(jì)念世界水日。船上6米長的冰塊模型代表每個澳大利亞家庭如果安裝節(jié)水裝置在6個月里可以節(jié)約的平均水量。
今年3月22日是第18個世界水日。今年世界水日的主題是“保障清潔水源,創(chuàng)造健康世界”。新華社/法新
3月22日,海洋生物學(xué)家打扮成美人魚和海神模樣坐在6米長的“冰山”號船上經(jīng)過澳大利亞悉尼港口大橋附近水面,以紀(jì)念世界水日。船上6米長的冰塊模型代表每個澳大利亞家庭如果安裝節(jié)水裝置在6個月里可以節(jié)約的平均水量。
今年3月22日是第18個世界水日。今年世界水日的主題是“保障清潔水源,創(chuàng)造健康世界”。新華社/法新
3月22日,海洋生物學(xué)家打扮成美人魚和海神模樣坐在6米長的“冰山”號船上經(jīng)過澳大利亞悉尼港口大橋附近水面,以紀(jì)念世界水日。船上6米長的冰塊模型代表每個澳大利亞家庭如果安裝節(jié)水裝置在6個月里可以節(jié)約的平均水量。
今年3月22日是第18個世界水日。今年世界水日的主題是“保障清潔水源,創(chuàng)造健康世界”。新華社/法新